Caibidil a Trí Déag: Satz und Syntax (Abairt agus Comhréir)

Klassifikations- und Identifikationssätze ohne Kopula


Klassifikationssätze mit bí und i (= in)
Klassifikationssatz mit bí und ar (= auf)
Identifikationssätze mit bí und ar (= auf)

Klassifikationssätze (z.B. "Der Mann ist ein Arzt")  werden für gewöhnlich mittels der Kopula gebildet: (Is dochtúir é an fear).
Oft werden stattdessen jedoch Satzformen mit dem Verb gebraucht, z.T. um die Zeitweiligkeit ("ich war Schüler zu jener Zeit"), das Werden ("dann wurde ich Lehrer") auszudrücken oder auch nur, um etwas Abwechslung zu erreichen. In manchen Dialekten werden diese Satzformen auch generell gegenüber Kopulasätzen bevorzugt.

Klassifikationssätze mit und der Präposition i (= in)

Die Verwendung der Präposition i = in läßt sich leicht erklären, da ein Zustand beschrieben wird, in dem man sich befindet oder eine Funktion, die man "inne" (= in sich) hat.

Hier gibt es 3 Satzformen:

1. i + Possessivpronomen + Prädikat:

i mo dhochtúir. = Ich bin Arzt. ("Ich bin in meinem (Status als) Arzt")
Bríd ina dochtúir. = Bríd ist Ärztin. ("Bríd ist in-ihrer (Funktion als) Ärztin")

2. innerhalb eines Relativsatzes (i + Subjekt):

Dochtúir atá ionam. = Ich bin Arzt. ("Arzt, der ist in-mir", gemeint ist: "...dessen Funktion in mir ist")
Dochtúir atá ann. = Er ist Arzt. ("Arzt, der ist in-ihm", "...dessen Funktion in ihm ist")
Dochtúir atá in Bríd. = Bríd ist Ärztin ("Arzt, der ist in Bríd", "... deren Funktion in Bríd ist")

Man beachte die Verwendung von in (statt i) hier vor Namen und das Fehlen der Eklipse. (in Bríd statt i mBríd).
In manchen Grammatiken wird jedoch nur die Verwendung von Präpositionalpronomen (z.B. ann, ionam) als erlaubt angesehen.
Weiterhin ist die Doppelbedeuting von "Dochtúir atá ann" zu beachten: "Er ist Arzt" und "Es gibt einen Arzt" (entsprechend der häufigen adverbialen Verwendung von ann = da: tá .. ann = "da ist, es gibt")

3. in einem "nur"-Satz (i + Subjekt):

Níl ionam ach amadán = Ich bin nur ein Dummkopf (wörtl.: Nicht-ist in-mir aber ein Dummkopf)

Lediglich ein "nur"-Satz ist als nicht-relative Satzform denkbar.
Ein gewöhnlicher Nicht-Relativsatz mit i + Subjekt, wie z.B.: *Tá amadán ionam ist nicht möglich!
Hier wäre nur die Form Tá mé i m’amadán = ich bin ein Dummkopf (siehe 1.) möglich

Verwendung:
Gebraucht werden diese drei Formen,

Klassifikationssatz mit und der Präposition ar (= auf)

Gebraucht wird diese Wendung vor allem, wenn "einer der...", "eine(s) der...." o.ä. ausgedrückt werden soll, v.a. mit der Steigerungsform im Sinne des Superlativs. Es wird auch verwendet für Aussagen wie "einer so ... wie ... " (d.h. als attributiver Äquativ). z.B.:

Tá sé ar na daoine is mó sa rang = Er ist einer der größten in der Klasse.(wörtl.: "Ist er auf den Leuten die-sind größer in der Klasse")
Tá sí ar na cailíní is áille ar an domhan = Sie ist eines der schönsten Mädchen auf der Welt. (wörtl.: "Ist sie auf den Mädchen die-sind schöner auf der Welt")
Tá sé ar fhear chomh maith leat = Er ist ein so guter Mann wie du. (wörtl.: "Ist er auf Mann so gut wie-du")
Tá sin ar ceann de na rudaí a dúirt mé = Das ist eines der Dinge, von denen ich sprach.(wörtl.: "Ist das auf Kopf [= etwas] von den Dingen die sprach ich")

Der letzte Beispielsatz läßt die Herkunft vieler dieser Sätze von der Grundstruktur "ar ceann de / ar dhuine de" erkennen und damit auch die Ähnlichkeit zur deutschen Entsprechung ("eines der"). Die Wörter "dhuine de" werden jedoch meist weggelassen. z.B.:
Tá sí ar (dhuine de) na cailíní is áille = Sie ist eines der schönsten Mädchen. (wörtl.: "Ist sie auf (Mensch [= eine] von) den Mädchen die-sind schöner")

Identifikationssätze mit und der Präposition ar (= auf)

Gebraucht wird dies vor allem mit der Steigerungsfom zur Darstellung des Superlativs ("der klügste" etc.) und mit Ordnungszahlen ("der erste", "der zweite", etc.). z.B.:

Tá sé ar an bhfear is cliste sa bhaile = Er ist der klügste Mann im Ort. (wörtl.: "Ist er auf dem Mann der-ist klüger in-dem Ort")
Tá sí ar an gcailín is áille in Éirinn = Sie ist das schönste Mädchen in Irland (wörtl.: "Ist sie auf das Mädchen das-ist schöner in Irland")
Bhí sé ar an dara fear a tháinig = er war der zweite Mann, der kam (wörtl.: "War er auf dem zweiten Mann der kam")


suas
Navigationsleiste
Satz und Syntax
Gramadach na Gaeilge
Heimseite
© Lars Braesicke 1999 / 2000 / 2001

Valid HTML 4.01!