Caibidil a Ceathair: Die Kopula (An Chopail) 

Die Kopulaformen (Foirmeacha na Copaile)


Kopulaformen-Übersicht
  Kopulaformen vor Vokal
  Lenition nach der Kopula
  Auslassung der Kopulaform is
  Sonstiges und Varianten
Seo, sin, siúd als Kopulaformen

Kopulaformen-Übersicht

Die Kopula kennt nur wenige Grundformen: is (Präsens), ba (Präteritum, Konditional) und gura, nára, die Konjunktivformen, welche bereits eine Verschmelzung mit Partikeln darstellen.
Alle anderen Formen entstehen durch Verschmelzung von is, ba mit anderen Wörtern (Partikel, Konjunktionen, Präpositionen), bzw. die Kopula entfällt ganz und andere Wörter übernehmen die Kopulafunktion mit (z.B.&xnbsp; statt ní + is). Letzteres gilt zumeist auch für Fragewörter (z.B. cé = wer[-ist]), auch in Anwendungen mit anderen Verben (in dieser Tabelle stehen Fragewörter nur in den Formen, die im Kopulasatz selbst oder mit Kopularelativsätzen auftreten).

Varianten in den Dialekten stehen in Klammern.

Satzform Präsens Präteritum / Konditional
vor Konsonant vor Vokal (s.a. unten) vor Konsonant vor Vokal
 
positiver Satz is is ba b’ (dob’)
negativer Satz (chan, cha) h (chan, cha) níor (ní ba, char) níorbh (ní b’, charbh)
positive Frage an (ar) an (ar, ab) ar (an mba) arbh (an mb’)
negative Frage nach nach nár (nach mba) nárbh (nach mb’)
Konditionalsätze
realer Bedingungssatz más más má ba má b’
irrealer Bedingungssatz - - dá mba (dá ba, dá, á) dá mb’
negativer Bedingungssatz    mura (maran, -r) murab (marab) murar (mara mba) murarbh (mara mb’)
Konjunktiv (Optativ)
positiver Konjunktiv (Optativ) gura gurab dá mba dá mb’
negativer Konjunktiv (Optativ) nára nárab - -
Kopula-Relativsätze
direkter Relativsatz is is ba ab
indirekter Relativsatz ar (gur) arb (gurb) ar (a mba, gur) arbh (a mb’, gurbh)
negativer Relativsatz nach nach nár (nach mba) nárbh (nach mb’)
Fragewort + Kopula-Relativsätze
cé (wer) + direkter Relativsatz cé is cé is cé ba cé ab
cé (wer) + indirekter Relativsatz cér cérb cér cérbh
cad (was) + direkter Relativsatz cad is cad is cad ba cad ab
cá (wo, was) + indirekter Relativsatz cár cárb cár cárbh
Fragewort + Kopula
cé (wer) h cér cérbh
cá (was, welcher) h (c’) cár cárbh
Konjunktion + Kopula
go (daß) gur (go) gurb (gob) gur (go mba) gurbh (go mb’)
nach (daß nicht) nach nach nár (nach mba) nárbh (nach mb’)
ó (seit, da) ós ós ó ba ó b’
sula (bevor) sular sularb sular sularbh
Präposition + Relativpronomen + Kopula
de (von) dar darb dar darbh
do (zu) dar darb dar darbh
faoi (unter) faoinar faoinarb faoinar faoinarbh
i (in) inar inarb inar inarbh
le (mit) lenar lenarb lenar lenarbh
ó (von) ónar ónarb ónar ónarbh
trí (durch) trínar trínarb trínar trínarbh
Substantiv ní + Kopula(verwendet mit dem Komparativ von Adjektiven)
ní (Sache) níos níos níba (ní ba) níb (ní b’)
 

Kopulaformen vor Vokal

Bei Kopulaformen mit -r ist zwischen Präsens und Präteritum zu unterscheiden. Im Präsens verhält sich gur anders als andere Kopulaformen mit -r:

Die Kopulaform erfordert einen h-Vorsatz nicht in allen Fällen, sondern:

Lenition nach der Kopula

Auslassung der Kopulaform is:

Sonstiges und Varianten



Seo, sin, siúd  als Kopulaformen

Seo, sin, siúd gelten hier als Kopulaformen.
Es sind Formen der Demonstrativpronomen in der Bedeutung "dies ist", "das ist", "jenes ist"
Sämtliche dieser Formen ohne s- sind Connacht- (Cois Fhairrge-) Irisch. Ob es sie auch in anderen Dialekten gibt, weiß ich nicht. Daher sind hier nur die dialektspezif. Formen (ab statt an, marab statt murab) angegeben.
Als Standard gelten längere Formen, in denen das Demonstrativpronomen nicht als Kopulaform zu betrachten ist. Lediglich die Kurzform im Präsens-Satz mit "seo/sin/siúd" (erste Zeile der Tabelle) ist auch im Standard zu finden.
 

- seo sin siúd Beispiel Langform (Standard) Übersetzung
pos.: seo sin siúd Seo é an rud a dhéanamh Is é seo an rud a dhéanamh Dies ist die Sache, die zu tun ist.
pos.Prät.: b’eo b’in b’iúd B’eo é an rud a dhéanamh Ba é seo an rud a dhéanamh Dies war die Sache, die zu tun war.
neg.:  ní heo ní hin ní hiúd Ní heo é an rud a dhéanamh. Ní hé seo an rud a dhéanamh. Dies ist nicht die Sache, die zu tun ist.
Frage: ab ’eo ab ’in ab ’iúd Ab’eo é an rud a dhéanamh? An é seo an rud a dhéanamh? Ist dies die Sache, die zu tun ist?
Frage neg. nach ’eo nach ’in nach ’iúd Nach’eo é an rud a dhéanamh? Nach é seo an rud a dhéanamh? Ist dies nicht die Sache, die zu tun ist?
Beding.pos. más ’eo más ’in más ’iúd Más’eo é an rud a dhéanamh, Más é seo an rud a dhéanamh, Wenn es die Sache ist, die zu tun ist,
Beding.neg. marab ’eo marab ’in marab ’iúd Marab’eo é an rud a dhéanamh, Murab é seo an rud a dhéanamh, Wenn es nicht die Sache ist, die zu tun ist,
daß gurb ’eo gurb ’in gurb ’iúd Deir sé gurb’eo é an rud a dhéanamh. Deir sé gurb é seo an rud a dhéanamh. Er sagt, daß dies die Sache sei, die zu tun ist
daß nicht nach ’eo nach ’in nach ’iúd Deir sé nach’eo é an rud a dhéanamh. Deir sé nach é seo an rud a dhéanamh. Er sagt, daß dies nicht die Sache sei, die zu tun ist.


suas
Navigationsleiste
Die Kopula
Gramadach na Gaeilge
Heimseite

© Lars Braesicke 1999 / 2000

Valid HTML 4.01!