Caibidil a Ceathair: Die Kopula (An Chopail) 

Die Kopulaformen (Foirmeacha na Copaile)


Kopulaformen-Übersicht
  Kopulaformen vor Vokal
  Lenition nach der Kopula
  Auslassung der Kopulaform is
  Sonstiges und Varianten
Seo, sin, siúd als Kopulaformen

Kopulaformen-Übersicht

Die Kopula kennt nur wenige Grundformen: is (Präsens), ba (Präteritum, Konditional) und gura, nára, die Konjunktivformen, welche bereits eine Verschmelzung mit Partikeln darstellen.
Alle anderen Formen entstehen durch Verschmelzung von is, ba mit anderen Wörtern (Partikel, Konjunktionen, Präpositionen), bzw. die Kopula entfällt ganz und andere Wörter übernehmen die Kopulafunktion mit (z.B.&xnbsp; statt ní + is). Letzteres gilt zumeist auch für Fragewörter (z.B. cé = wer[-ist]), auch in Anwendungen mit anderen Verben (in dieser Tabelle stehen Fragewörter nur in den Formen, die im Kopulasatz selbst oder mit Kopularelativsätzen auftreten).

Varianten in den Dialekten stehen in Klammern.

Satzform Präsens Präteritum / Konditional
vor Konsonant vor Vokal (s.a. unten) vor Konsonant vor Vokal
 
positiver Satz is is ba b’ (dob’)
negativer Satz (chan, cha) h (chan, cha) níor (ní ba, char) níorbh (ní b’, charbh)
positive Frage an (ar) an (ar, ab) ar (an mba) arbh (an mb’)
negative Frage nach nach nár (nach mba) nárbh (nach mb’)
Konditionalsätze
realer Bedingungssatz más más má ba má b’
irrealer Bedingungssatz - - dá mba (dá ba, dá, á) dá mb’
negativer Bedingungssatz    mura (maran, -r) murab (marab) murar (mara mba) murarbh (mara mb’)
Konjunktiv (Optativ)
positiver Konjunktiv (Optativ) gura gurab dá mba dá mb’
negativer Konjunktiv (Optativ) nára nárab - -
Kopula-Relativsätze
direkter Relativsatz is is ba ab
indirekter Relativsatz ar (gur) arb (gurb) ar (a mba, gur) arbh (a mb’, gurbh)
negativer Relativsatz nach nach nár (nach mba) nárbh (nach mb’)
Fragewort + Kopula-Relativsätze
cé (wer) + direkter Relativsatz cé is cé is cé ba cé ab
cé (wer) + indirekter Relativsatz cér cérb cér cérbh
cad (was) + direkter Relativsatz cad is cad is cad ba cad ab
cá (wo, was) + indirekter Relativsatz cár cárb cár cárbh
Fragewort + Kopula
cé (wer) h cér cérbh
cá (was, welcher) h (c’) cár cárbh
Konjunktion + Kopula
go (daß) gur (go) gurb (gob) gur (go mba) gurbh (go mb’)
nach (daß nicht) nach nach nár (nach mba) nárbh (nach mb’)
ó (seit, da) ós ós ó ba ó b’
sula (bevor) sular sularb sular sularbh
Präposition + Relativpronomen + Kopula
de (von) dar darb dar darbh
do (zu) dar darb dar darbh
faoi (unter) faoinar faoinarb faoinar faoinarbh
i (in) inar inarb inar inarbh
le (mit) lenar lenarb lenar lenarbh
ó (von) ónar ónarb ónar ónarbh
trí (durch) trínar trínarb trínar trínarbh
Substantiv ní + Kopula(verwendet mit dem Komparativ von Adjektiven)
ní (Sache) níos níos níba (ní ba) níb (ní b’)
 

Kopulaformen vor Vokal

Bei Kopulaformen mit -r ist zwischen Präsens und Präteritum zu unterscheiden. Im Präsens verhält sich gur anders als andere Kopulaformen mit -r:

Die Kopulaform erfordert einen h-Vorsatz nicht in allen Fällen, sondern:

Lenition nach der Kopula

Auslassung der Kopulaform is:

Sonstiges und Varianten



Seo, sin, siúd  als Kopulaformen

Seo, sin, siúd gelten hier als Kopulaformen.
Es sind Formen der Demonstrativpronomen in der Bedeutung "dies ist", "das ist", "jenes ist"
Sämtliche dieser Formen ohne s- sind Connacht- (Cois Fhairrge-) Irisch. Es gibt sie auch in anderen Dialekten, jedoch nicht im Standard. Daher sind hier nur die dialektspezif. Formen (ab statt an, marab statt murab) angegeben.
Als Standard gelten längere Formen, in denen das Demonstrativpronomen nicht als Kopulaform zu betrachten ist. Lediglich die Kurzform im Präsens-Satz mit "seo/sin/siúd" (erste Zeile der Tabelle) ist auch im Standard zu finden.
 

    seo     sin     siúd     Beispiel     Langform (Standard)     Übersetzung  
  positiv Präs.     seo     sin     siúd     Seo é an rud a dhéanamh.    Is é seo an rud a dhéanamh.    Dies ist die Sache, die zu tun ist. 
  positiv Prät.     b’eo     b’in     b’iúd     B’eo é an rud a dhéanamh.    Ba é seo an rud a dhéanamh.    Dies war die Sache, die zu tun war. 
  negativ     ní heo     ní hin     ní hiúd     Ní heo é an rud a dhéanamh.    Ní hé seo an rud a dhéanamh.    Dies ist nicht die Sache, die zu tun ist. 
  Frage     ab ’eo     ab ’in     ab ’iúd     Ab’eo é an rud a dhéanamh?    An é seo an rud a dhéanamh?    Ist dies die Sache, die zu tun ist? 
  Frage negativ     nach ’eo     nach ’in     nach ’iúd     Nach’eo é an rud a dhéanamh?    Nach é seo an rud a dhéanamh?    Ist dies nicht die Sache, die zu tun ist? 
  Bedingung positiv     más ’eo     más ’in     más ’iúd     Más’eo é an rud a dhéanamh,    Más é seo an rud a dhéanamh,    Wenn es die Sache ist, die zu tun ist, 
  Bedingung negativ     marab ’eo     marab ’in     marab ’iúd     Marab’eo é an rud a dhéanamh,    Murab é seo an rud a dhéanamh,    Wenn es nicht die Sache ist, die zu tun ist, 
  daß     gurb ’eo     gurb ’in     gurb ’iúd     Deir sé gurb’eo é an rud a dhéanamh.    Deir sé gurb é seo an rud a dhéanamh.    Er sagt, daß dies die Sache sei, die zu tun ist. 
  daß nicht     nach ’eo     nach ’in     nach ’iúd     Deir sé nach’eo é an rud a dhéanamh.    Deir sé nach é seo an rud a dhéanamh.    Er sagt, daß dies nicht die Sache sei, die zu tun ist. 
Als Variante zu seo tritt das Pronomen siod (in Munster sid) auf, z. B.: Siod é an bord. = Dies ist der Tisch.
Sid wird üblicherweise mit dem Personalpronomen zusammengeschrieben: sidé, sidí, sidiad, z.B. Sidiad iad = Dies sind sie.
Ebenfalls treten Formen ohne s- auf (dann meist mit stummen sh-), z. B.: B'shidé an bord = dies war der Tisch; gurbh'shidí an bhean = daß dies die Frau war



suas
Navigationsleiste
Die Kopula
Gramadach na Gaeilge
Heimseite

© Lars Braesicke 1999 / 2000

Valid HTML 4.01!